CENTE COUATL HUAN TLACATL

Audio

Cecpa, cente couatl, opanotaya itzallan orne huey quame totomaque. In iquac inin opanotaya omallauh quahuitl, ipan ohuetzico; imán otillin yocueloquiz, imán open mocuellohua, mocuellohua. Zan nenca ocachi ipan opachitaya, ye iyomiquía, ihuan cente tlacatl ochantía amo hueca canin oyeya quauhtlatli, oquilnamic oquaquahuizquía, tlen oquichin: ocan intepoznecochtli oya oquaquahuito. Inin oacito quauhtla opanotaya ica nica oyeya couatl oquicac tlazanatza omocuep ontlachix couatl ompon oyeya couatl oquitzatzilli quilhuía: —Qualli tlacatl xihualla xinechiquanilliqui inin quahuitl, nechmictitica. —Amo timitziquanilliz tlamo tinechquaz. Couatl onahuatl quilhuía: —Amo timitzquaz, xinechiquanilliqui, yotimitzilhui amo timitziquanilliz, amitla timitzchihuilliz; tle amo timoyolcocoa? Xihualla xinechiquanilliqui, timitztlatlatía! Zazan oquitlatlati couatl, imán tlacatl omopacho, open quitequi ica tepoznecochtli in quahuitl; oncan oquíquanilli, oquiz couatl; open motenpapalohua; yoquinequía tlaquaz; oquipiaya ce tonalli amo otlaquaya. Ima quitohua: —Qualli tlacatl, ye napizmiqui, axan nia timitzquaz, nicpía ce tonalli amo nitlaquatica. Tlen tiquitohua, qualli tlacatl? —Quénin! Tia tinechquaz! Quénin zazan iquión? Inon yo timitziquanilli quahuitl ica otimiquizquía ihuan axcan ticnequi tinechquaz! —Tle tehua qualli tlacatl, amo ticmati que ce qualli ica ce amoqualli moxtlahua? —Amo. Occepa onahuat couatl: —Tle amo timoneltoca? —Amo, amo noneltoca tlen tiquitohua. —Tía amo timoneltoca, xiqumhuallica nahui tlaca ihuan mixtla niquintlatlaniz, ihuan tiquitaz que mellahuac, que ce qualli ica ce amoqualli moxtlahua. Niman oya qualli tlacatl, oquitemoto nahui oquichyolcame.

Amo hueca onene, zan ica nepa oquinnextito, oquinhuallicac cente quacue, cente cauayo, cente hueymiztli ihuan cente coyotl. Couatl open quintlatlanía occequin yolcame ixtlan qualli tlacatl cecentiacan: —Qualli hueymiztli, amo mellac que ce qualli ica ce amoqualli moxtlahua? —Quema. —Qualli quacue, amo mellac que ce qualli ica ce amoqualli moxtlahua? —Quema. —Qualli cahuayo, amo mellac que ce qualli ica ce amoqualli moxtlahua? —Quema. Imán nin qualli tlacatl oquicac nochi tlen inin yolcame oconi-toque, que nochi qualli ica ce amoqualli moxtlahua, omocamic. Za coyotl opollihuía quitlatlaniz tía mellac onoce amo mellac tlen oquitohuaya couatl. Oacito couatl itech coyotl: —Qualli coyotl, amo mellac que ce qualli ica ce amoqualli moxtlahua? —Pollihui niquitaz que otieya huan icón qualli timitzilhuiz tía mellac onoce amo mellac tlen tiquitohua, tía qualli tiquaz nin qualli tlacatl onoce amo. Tlaximotlalli que ochtopa otieya. Occequin yolcame onahuatque tlamach: —Man motlalli, tía tiquittacan! Niman omotlalitihuetz occepa itzallan quame, oncan quilhuía coyotl: —Axan ompa ximocahua, tehuan ye tiaui. Oquicateque, mocuellotica ihuan pitzatzi, que imán oqui-nextito qualli tlacatl. Qualli tlacatl oquitlazocamachilli qualli coyotl. —Axan, qualli coyotl, cepan tiacan nochan. —Tlen taitihue? —Axan nicnequi timitzintlacolliz cequi pióme. —Amo, xiccahua; nehuatl ica nican nia. —Amo, tiahue! —Axan tlaxquita, ye tiotlac; ocachi qualli tía ticnequi tinechin-tlacolliz, moztla, zan ocuatzinco, xinechinhualiquilli ipan inin tlatlatelli, timitzchía, zan ocuatzinco, iquac ayemo quixohuatzin tonnalli; imán tzilliniz macuilli tepozcalapillolli ye oncan tíez iquión tocahua.

—Amo ye, amo tihuallaz huan zan nenca nocuepaquin. —Amo, in ica, nican timitzchía, qualli tlacatl. Omocacaque que coyotl que tlacatl. Qualli coyotl oquiquitzque ixtlahuac, huan oya qualli tlacatl no oquiquitzqui iohui. Oecoc ichan zan mocamauhcatlachía. Quilhuía izouan: —Tlenon mopan mochihua? Zan timocatlachía! Imán ye open quinonotza, tlen ipan omochihuazquia: —Onicnextito cente couatl oquinequía nechquaz. Niman omocamic zouatl. —Yotimitzilhuiaya amo otiani; amo otinechcac, tlamo amo otimomotiani otiquittac que ica Dios ihuelitzin amitla mopan omochin, icanica Dios omitztitlanilli inon yoyolcatl omitzpa-Uehuito, tlamo axan nehuatl amo nicmatizquía tlenon mopan omochihuani amo otiuallacallaquini. —Axan oniquallicazquía qualli coyotl. —Mancamo Dios! Oncan quintlamiz nopiouan! —Amo oquinec oniquilhuiaya, oncan oquin tlapepeniani tlen yehua oquinequini inon pióme ocachi quaqualli, totomaque. Axan moztla zan ocuatzinco yotocaque ica nin yoyolcatl, niquinhui-quilliz cequi pióme; xinech in tlapepenilli non quaqualli pióme; moztla, yotimitzilhui, niquinhuicaz. —Moztla amo cana tiatica. Amo nicnequi ida ticuiquilliniz inon xolopi yolcatl! Nian cente pioton! Yo nicnemilli occachi qualli tlen ticchihuaz. —Tlenon? Tía xinechilhui! —Amo xi ixquahuitl! Tlen ticchihuaz xiquincahua pióme, xiquinhuiquilli non chichime occachi tlaquaquani, xiquintlalli itic ichpoxatli ihuan zan que taciz canin mitzchía, amo zazan ximo-pacho itlac zan hueca xiquincacahuilli. —Tlen oticnemilli amo qualli ca! Quénin ticnequi nicichhui-caz tlen amo nicuiquilizquia? Zan nicquamanaz! Tleca amo qualli tizohuatl? Nia niquinhuicaz pióme. —Yotimitzilhui que amo, huan tía tiquinhuicaz niquallaniz ihuan nichueicachihuaz. Tlacatl amo oquinec quiquallaniz izouan, oquichin tlen oqui-tequimacac. Moztlatica tlen oquichin oquinaqui itic ichpoxatli, zan ocuatzinco oquiz. Oquinmamaten chichime oquinmacato nelli pióme que yeyalhua omocaque; tlacatl oquinequía amonpon oyeni coyotl; yoacitaya tlacatl on moquequechtilana tía ye ompon oyeya onoce amo coyotl, oquixtlallo zan hueca.

Coyotl zan papaqui pa-paxialohua, quinchía ipiohuan, oecoc ipan tlatlatlelli canin ye oqui-chíaya cocoyotl, open huehuetzca coyotl, papaqui. —Qualli cocoyotl yonihualla, timitzincahuillico pióme, Axan, quénin ticnequi timitzincahuilliz, cecentiacan onoce tlamach? —Cecentiacan amo, ocachi qualli tlamach xinechcahua, man nitlamahuizo. Open quicamactotoma ichpoxatli. Coyotl yomotlalli za quin-chía quizazque pióme, on momamatti ye oquinquitzqui. Oquinca-can chichime, non nacazhuihuilaxtique. Coyotl zan que oquimitac ipan oyetaque, omocamic, iquion que omocamic noiqui omotlahuel-cuitiquiz ica chichime motehuía, motehuía, chichime oquitla-nitzpozteque coyotl, coyotl oquinquetzo nohuian, oquinmapopoztec oquinnacazcocoton, que ce que occe omocoltique. Coyotl zan que oquittac que oquixilique, ochollo ica itic quayo, amocehuitaya, otlachiaya ica nica oquincan amoqualli tlacatl ica ichichihuan; omataya canin oquicocoltique ihuan otlacolcho! ca ya coyotl oquitohuaya: —Ua... ua... ua... ua... ua... ua... Qualli oquitohuaya couatl que ce qualli ica ce amoqualli moxtlahua!

Pablo González Casanova, Cuentos indígenas, Miguel León-Portilla (prólogo), 4a. edición, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas , 2001, XXXIII+120 p. (Serie Cultura Náhuatl. Monografías, 7).
Disponible aqui.
No olvides dejar tu comentario en el apartado de reseña.